Fanget opp av
Stikkord: sun

Påskesvikt / Easter failure

Påskesvikt / Easter failure

Norsk/English

Vi hadde i grunnen bare én plan for påska i år, og det var å sitte ute på den nye verandaen vår og nyte sol. Denne planen feilet. Tre grader, vind og regn innbyr ikke til påsketrivsel utendørs.
Basically, we only had one plan for Easter this year. That was to sit outside on our new balcony and enjoy the warming sun. This plan failed. Three centigrades, windy weather and rain pouring down was neither tempting, inviting nor encouraging us to stay outside.

Da vi flyttet inn i leiligeten i januar, tenkte jeg at vi skulle bruke god tid på å komme i orden. At vi kanskje var i mål til påske, og at vi skulle avslutte innflyttingsprossessen med å kjøpe utemøbler til verandaen og nyte påskedager der ute.
When we moved into our new apartment back in January my intention was to take my time and don’t rush anything. I thought maybe we would be settled by Easter and our intention was to end the moving process by buying outdoor furniture for the balcony and then enjoy sunny Easter days outside.

Slik så det ut i enden av gangen i et par måneder før vi fikk satt opp et skap og stablet alt inni.
This is what it looked like in the hall for a couple of months before we got a big closet to put everything into.

Siden energien min ikke varer spesielt lenge, var alle enige om at jeg kunne ta jobben med å observere mens sterke, flittige karer tok seg av montering av garderobeskap i speilgangen.
Due to the fact that my energy does not last for very long we all agreed that it would be best if I took the job as an observer while strong handymen took care of fitting the closet in the hall of mirrors.

Her er skapet på plass og rotet borte. Speilgangen vår er ferdig, og dermed er vi omsider ferdig innflyttet. Speilet over kommoden har jeg fått av bror Charles og svigerinne Siri. Speilet over det runde bordet har min onkel Charles laget. Jeg fikk det siden han ville at jeg «skulle ha noe etter han». Det var også siste gang jeg møtte han. I speilene på skyvedørsgarderoben ser du fornøyde og lykkelige meg. 🙂
As you can see above the closet is in place and all the mess is gone. Our hall of mirrors is finished and thus we are finished with the moving process. I got the mirror above the chest of drawers from my brother Charles and his wife Siri. The mirror above the round table was made by my uncle Charles, and he gave it to me saying that he wanted me to «have something from him». That was actually the last time I saw him. In the mirrors of the closet of sliding doors you can see me, content and happy. 🙂

Etter at skapet var på plass, var det bare én ting som manglet, nemlig utemøbler. Jeg ønsket meg en sofa som tåler vind og vær, og som jeg kan både sitte og ligge i. Jeg burde vært mer ute i frisk luft, men formen tillater ikke alltid det. Derfor ønsket om å kunne ligge og slappe av ute på verandaen.
When the closet was in place only one thing was missing, namely outdoor furniture. I wanted a sofa that can withstand rain, cold temperatures and windy weather, and that I can sit in as well as lie in. I should have been more outside getting fresh air but my health does not always allow it. Thus the desire to be able to lie down and relax out on the veranda.

Min alltid hjelpsomme og snille samboer dro avgårde for å kjøpe møbler til verandaen første fridag i påska, og dagen etter var han ferdig med skruing og montering. Sofa og bord flyttet ut på verandaen. Nå kunne sola bare komme!
My always so helpful and kind partner went off to buy furniture for the veranda on his first day off work this Easter holiday, and the following day he was done assembling everything. He then moved the sofa and table outside and we were ready for the sun to appear!

Men påskedagene gikk, og sola kom aldri. Derfor står sofaen fortsatt ute og fryser fordi den savner putene sine. Dette var ikke påskeværet vi hadde håpet på, men rett og slett en gedigen påskesvikt! Sannsynligheten for at vi får muligheten til å innvie sofaen en vakker dag, er jo til stede. Kanskje i sovepose, om ikke sola og varmen dukker opp snart. 🙂
However, the days of Easter passed and the sun never showed up. Therefore the sofa is still outside on its own and probably freezing cold because it’s missing its pillows. This was not the Easter weather that we were hoping for, but simply a solid Easter failure! The probability of us getting the opportunity to inaugurate the sofa one day soon is still present though. Maybe in a sleeping bag, unless the warming sun shows up soon! 🙂

+5
Universets kinosal / The theatre of the universe

Universets kinosal / The theatre of the universe

Norsk:
(English below the pictures)

I universets egen kinosal gir soloppgang og solnedgang oss vakre festforestillinger. Vi kan oppleve praktfulle nyanser og dramatiske fargespill. Sola gir oss lys, varme, liv, og energi. Og senere gir den oss muligheten for å roe ned og takke for dagen. Både her i Spania og der du befinner deg.

Soloppgangene får jeg sjelden eller aldri med meg. Siden sola står opp ca halv ni i Spania på denne tiden av året, har jeg sett påfallende få av slaget. Kroppen min er ikke interessert i å våkne så tidlig. Men når dramaet rundt solnedgangen utspiller seg på himmelen utenfor stuevinduet mitt i kveldinga, sitter jeg klar i sofaen eller ute på terrassen. Dette er universets kinosal, og min kinosal, og jeg blir aldri lei av opplevelsen og inntrykkene.

Kameraet blir flittig brukt under disse festforestillingene, og skyene bidrar til at ingen kvelder er like. Fargespillet er storslått, og endrer seg hele tiden. Virkeligheten er mye bedre enn etterligningen (bildene), men nedenfor ser du noen av festbildene jeg har tatt etter nyttår. I morgen kommer det flere.

Et annet flott skue her er alle fuglene som flyr i flokker vestover ved soloppgang og østover ved solnedgang. Hvorfor de har denne «rutinen», vet jeg ikke. Kanskje har det noe med mattilgang å gjøre? Noen som vet?

Når jeg har dager da jeg ikke orker eller klarer så mye, er i alle fall disse ettermiddagsforestillingene veldig MEningsfulle for meg. Det handler om å sette pris på de små ting, og å ta vare på øyeblikkene som gir MEning. Ha en fin og meningsfull dag der du er!

Photo: Kari Engesvik (faktisk)
Photo: Kari Engesvik (faktisk)
Utsikt fra universets kinosal / View from the theatre of the universe
Solnedgang fra terrassen / Sunset from my terrace

English:

In the theatre of the universe sunrises and sunsets give us beautiful gala performances. We can experience magnificent shades and dramatic plays of colours. The sun provides us with light, warmth, life, and energy. And later it gives us the opportunity to calm down and be thankful for another day. Here in Spain as well as wherever you are.

I hardly ever get to see the sunrise. As the sun rises at around half past eight at this time of the year in Spain I have seen conspicuously few of them. My body is just not interested in waking up that early. However, when the drama of the sunset unfolds in the sky outside my living room window in the evening you will find me sitting on the couch or outside on the terrace. This is the theatre of the universe, and my very own cinema, and I never get tired of the experience and the impressions.

I keep my camera close during these performances and the variation in shapes of clouds contribute to the fact that no nights are alike. The play of colours is magnificent and changes over and over again. It looks even better in real life than the imitations (pictures). Anyway, above you can see some of the sunset pictures I’ve taken the last couple of weeks. Tomorrow I will post more.

Another great sight from my terrace is the flocks of birds flying westwards during sunrise and eastwards during sunet. I don’t know why they have this «routine». Maybe it has something to do with food supply? Does anyone know?

There are days that I’m not capable of doing much. Then I can at least look forward to these afternoon performances. They become even more MEaningful to me. It’s all about seeing the value in the little things and appreciating the moments that give MEaning in life. I wish you a meaningful day wherever you are!

+3
Jeg var død / I was dead

Jeg var død / I was dead

Siste kveld med Mary / Last night with Mary

(English further down)

Jeg visste at det kom til å bli sånn på forhånd. Men jeg valgte å gjennomføre. Ville være på tilbudssiden. Når ei god venninne tar turen helt fra Irland til Spania for å besøke meg, synes jeg at det er naturlig. Og en selvfølge når dattera kommer helt fra Norge til Spania for å besøke meg.

Natt til søndag gikk altså med til drosjetjeneste. Litt før ett dro jeg til Malaga flyplass for å hente dattera. Vi var hjemme i leiligheten litt før halv tre. Klokka fem, etter to timers søvn, dro jeg ut på nytt kjøreoppdrag. Da skulle Mary skysses til flyplassen og reise hjem til Irland. Hun måtte i tillegg ha litt veiledning inne på terminalen, siden hun har dårlig retningssans. Mer om det i et senere blogginnlegg.

Nyter siste solnedgang med Mary / Enjoying the last sunset with Mary

Jeg var i seng igjen rundt seks, og sov stort sett hele dagen i går (søndag). Det kjentes ut som om jeg hadde influensa, med feber og vondt overalt. Det er slik jeg blir når kroppen streiker. Men jeg var våken et par timer utpå dagen. Holdt dattera med selskap ute i sola på terrassen. Da hun senere gikk en tur ned til havet for å bade, sov jeg et par timer igjen. Deretter kokket og spiste vi, før det ble mer avslapping. Vi ble ikke «gammelpoteter» noen av oss, og vi var i seng «til rett tid».

I går var jeg død, på en måte. I alle fall var kroppen min ganske død. Etter 12 timers søvn igjen i natt, føler jeg meg bedre. Er i remisjon. En fin dag ute i en deilig solingsstol har også gjort underverker. I kveld skal vi ut og kose oss på kinesisk restaurant litt lenger ned i gata, Thea og jeg. Etter solnedgangen. For i Spania spiser man ikke middag før etter at sola har gått ned.

Solnedgang i Spania er like vakkert hver gang / Sunset in Spain is always beautiful

English:

I kind of knew it would be like this beforehand. But I chose to go through with it anyway. I wanted to treat them well. When a very good friend comes all the way from Ireland to Spain to pay me a visit it’s only natural. And it’s also a matter of course when my daughter comes all the way from Norway to Spain to stay with me.

So I spent Sunday night as a private chauffeur. Just before one o’clock I left for Malaga airport to pick up my daughter. We arrived back at the apartment around 2.30 am. At 5 am , after having had two hour’s sleep, I had another driving assignment. I was taking Mary to the airport to go back to Ireland. She also needed a bit of guiding inside the terminal building as her sense of direction is very bad. I will write more about that in another blog post.

I went to bed again at around 6 am. and went on to sleep most of that day (Sunday). I felt like having the flu, with a fever and pains everywhere. That’s what happens when my body can not take any more. I was awake for a couple of hours in the afternoon. Kept my daughter company out in the sun on the terrace. When she went down to the ocean for a swim a little later I had another couple of hours’ sleep. Afterwards we cooked, ate and had a relaxing night on the couch. We had an early night, too.

Yesterday I was dead, in a way. At least my body felt pretty dead. However, after sleeping another 12 hours last night I feel a little better now. I’m in remission. A nice day out in the sun has also been good for me. Tonight my daughter Thea and I will eat out at a Chinese restaurant situated down the street. After sunset. Because in Spain you never eat dinner until after sunset.

+2