Fanget opp av
Stikkord: benalmadena

Vær og vær

Vær og vær

Det er ikke alltid jeg liker utfordringer. Fordi jeg føler at det krever for mye av meg, fordi jeg kanskje ikke har energi til å gjennomføre, og fordi jeg ikke liker at konkurranseinstinktet blir vekket. Men noen ganger dukker det opp morsomme utfordringer, som er fullt ut gjennomførbare, slik som bloggeren Frodiths fotoutfordring. Utfordringen går ut på at man skal ta bilder hvor man tolker homonymer, altså ord som kan ha to eller flere ulike betydninger. Ordene kan skrives eller uttales likt.

Her er mine to bilder og tolkninger av ordet VÆR:

Her er væren Fillip fra gården Leren Vestre på Lånke
Utsikt fra terrassen min i Benalmádena i Spania. Stilig himmel, spennende vær på gang!

Du kan lese om Frodiths fotoutfordring HER.
HER kan du se flere værbilder fra terrassen i Spania.
Og HER kan du lese mer om væren Fillip.

This blog post is about Norwegian homonyms, which are words that are written or pronounced the same way. Homonyms are different in Norwegian and English, so I will not translate this blog post into English.

3+
Jeg ble stukket / I got stabbed

Jeg ble stukket / I got stabbed

(English below the pictures)

Nylig fikk jeg et par påminnelser fra erfarne ME-syke om at det er viktig å gå sakte. For å få kreftene til å vare lenger. Ei dame fortalte at når hun går turer med hunden sin, stopper hunden stadig for å snuse og sjekke ting langs veikanten, noe som hjelper henne å holde rolig tempo. Et annet tips var å ta med kamera på tur.

Jeg likte tanken på å gå tur med kameraet mitt. Men det må ikke være for langt. Da blir jeg bare utmattet, og da blir det ingen god opplevelse. Jeg bestemte meg for å kjøre til Parque de la Paloma, som ligger i hjertet av Benalmádena, og rusle en tur i kaktusparken der.

Jeg kjente at jeg ble glad av å være der. Sola skinte, og kameraet var en god venn på turen. Jeg møtte flere smilende mennesker på min vandring i kaktusområdet, og flere så ut til å ville slå av en prat. Jeg var imidlertid bestemt på å brukte energien på fotograferingen, siden det å være sosial også krever energi.

At jeg ble stukket av en kaktus, er kanskje ikke så merkelig. Jeg tok mange «sidesprang» fra stiene, og en spesielt langarmet kaktus grep tak i meg da jeg skulle bøye meg ned for å ta et nærbilde. Jeg fikk vel bare som fortjent. Og et kaktusstikk i låret overlever jeg fint.

Kameraet mitt og jeg / Myself and my camera
Jeg fikk øye på denne. Eller kanskje den fikk øye på meg?
I saw this one. And maybe it saw me?
Steinspisende kaktus / A cactus that eats stones?
Spiselig? / Edible?
Banankaktus? / Banana cactus?
Massajekaktus / Massage cactus
Himmelkaktuser / Sky cactuses
Kaktushane / Cactus cock

English:

Recently I got a reminder from experienced ME/CFS sufferers that it’s imperative to walk slowly. In order to make the energy last longer. A woman who likes to walk her dog explained that the dog stops along the road ever so often and that this helps keep her walking speed down. Another tip was to take a camera along as you yourself would then slow down as well.

I quite liked the idea of going for a walk with my camera. However, it needs to be a short walk. If it’s too long I will get tired and fatigued and the experience will not be a good one. I decided to go by car to Parque de la Palpma, which is situated in the heart of Benalmádena, and stroll in the cactus park there.

Being there made me feel happy. The sun was shining and the camera was a good friend for this trip. I met a few smiling people during my visit in the cactus area and some of them looked like they wanted to chat. Nevertheless, I was determined not to use my energy on being social but concentrate on the photography.

I got stabbed – or maybe it’s more correct to say pricked – by a cactus. Not such a big surprise, I guess, as I frequently left the path to have a closer look at the cactuses. A particularly long-armed cactus grabbed hold of me as I bent down to take a close-up. I guess I had it coming. And I will definitely survive a cactus «bite» in my thigh.

3+
Parque de la Paloma

Parque de la Paloma

Norsk/English

Parque de la Paloma, Benalmádena, December 2019

El Parque de la Paloma ligger i Benalmádena og er regnet for å være en av de 25 vakreste parkene i Europa. Her er det mange fine grønne områder og koselige stier, ender, skilpadder, galende haner, kaniner og geiter.
El Parque de la Paloma is situated in Benalmádema and is considered to be one of the 25 most beautiful parks in Europe. Here you will find green areas and nice paths, ducks, turtles, cocks that crow, rabbits and goats.

Etter å ha hatt flere rolige dager i leiligheten eller ute på terrassen, var det deilig å få slippe ut en liten ettermiddagstur. Og fint å oppleve flotte Parque de la Paloma. Med kamera på slep ble det også noen bilder fra parken. Som du kan se nedenfor.
After having had several quiet days in the apartment and out on the terrace it was nice finally to be allowed an afternoon walk outside. And nice to experience the beautiful Parque de la Paloma. I brought my camera and took some pictures in the park. Which you can see below.

Julestjernetre / We would only find these as houseplants in Norway
Artig å finne julestjerner på trær / Strange to find poinsettia flowers on trees
Min favorittfarge på blomst / My favourite colour on flowers
Stolt som en hane / A proud cock
En stolt svane i parken / A proud swan in the park
Ender på ettermiddagstur / Ducks taking an afternoon swim
1+
Romvesener og shopping / Aliens and shopping

Romvesener og shopping / Aliens and shopping

(English further down)

Det ble ikke så mange rolige dager på denne Spania-turen som jeg hadde planlagt og trodd. Men det ble desto mer action og trivsel. Spesielt siden yngste dattera impulsivt bestilte seg flybilletter og kom på besøk. Jeg rakk knapt å lade mellom slagene. Heldigvis byr spanske solstråler på hurtiglading.

Den første dagen dattera var her, var jeg helt død i kroppen, og maktet ingenting. Thea tok seg en ettermiddagstur ned til havet på egen hånd. Det ble dukkert både i havet og i bassenget ved leiligheten. De tre neste dagene mobiliserte jeg og vi fikk fine dager sammen. Thea bestilte aktiviteter, og jeg hang på.

Area 51, møte med romvesener / Area 51, we met aliens

Men én plan per dag var nok for meg. Mandag var det kinarestaurant og barbesøk som stod på programmet, tirsdag kjøpesenteret Plaza Mayor, og onsdag rusletur på havna i Benalmádena.

Fritert kylling på kinavis smakte ekstra godt i koselig selskap. Gode og mette tok vi turen til Area 51. Foruten noen romvesener og en bardame, var vi de eneste på baren. Noen kjenner kanskje Area 51 fra Nevada i USA? På denne hemmelige flybasen fins det visstnok gjemt UFOer og romvesener. Det hadde vært spennende å møtt et virkelig romvesen. De som vi traff, var nok laget av plast eller gummi. Jeg glemte å sjekke.

Prøveromsbilde/selfie og rosa bukse / Fitting room picture/selfie. Pink trousers.

Det er artig å shoppe sammen med Thea. Hun har klare meninger om hva som er pent, både til seg selv og til meg. Jeg ble to bukser rikere på Plaza Mayor, ei rosa og ei grønn. De blir med hjem til Norge. På havna i Benalmádena var det også mye å bruke penger på, men vi nøyde oss med å kjøpe noen souvernirer. Thea fant dessuten en katt i en av butikkene der nede, og den fikk masse kos!

Katten likte godt å få kos av Thea / The cat liked Thea petting it

English:

I didn’t get as many quiet days in Spain as I had thought I would. However, there was lots of health and wealth, and action. Especially as my youngest daughter spontaneously booked flights to visit me in Spain. I hardly had time to recharge my batteries inbetween the activities. Fortunately, Spanish sun rays offer speed charging.

On the first day that Thea was here it felt as if my body was dead. I wasn’t capable of doing anything at all. In the afternoon Thea went down to the ocean by herself. She went for a swim in the ocean, and returning to the apartment she also went for a swim in the pool. The following three days I «mobilized» my energy and we had three very nice days together. Thea planned the activites, and I joined her.

One plan per day was enough for me. On Monday Thea wanted to go to a Chinese restaurant as well as a bar, Tuesday she planned to go to the shopping centre Plaza Mayor, and on Wednesday the plan was to take the cable car in Benalmádena or go for a walk down by the harbour.

Fried chicken the Chinese way tasted great in the very nice company with Thea. Afterwards we went to Area 51. Apart from a few aliens and a bartender we were the only ones in the bar. Maybe you have heard about Area 51 in Nevada in the USA? Reportedly, there are UFOs and aliens hidden in this secret air force base. It would have been really exciting to meet a real one! The aliens we met were made from plastic or rubber. I forgot to check.

It’s good fun to go shopping with Thea. And she will let me know what fits me and what looks nice on herself. I bought two pairs of trousers, one green and one pink pair. They will travel home to Norway with me. It was also possible to spend money at the harbour in Benalmádena… However, we settled for a few souvernirs. Thea saw a cat in one of the shops there. She loves cats and the cat seemed to like her petting it.

3+