Fanget opp av
Stikkord: beach

MR på stranda i Spania / MRI at the beach in Spain

MR på stranda i Spania / MRI at the beach in Spain

English further down

Stranda i Spania / The beach in Spain

Det ble en hyggelig og opplevelsesrik strandtur i Spania. Jeg tok en drosje, siden jeg da ikke ville trenge å tenke på parkering langs den travle stranda. Det var ikke mye jeg trengte å ha med meg i strandveska, siden det meste ble utdelt på stedet, både strandhåndkle og annet. En hyggelig mann som het Lars, tok i mot meg og ba meg kle av meg i et avlukke. Munnbindet ble byttet ut med ei slags badehette. Ellers fikk jeg beholde noen klesplagg, siden jeg hadde vært så flink, som Lars uttrykte det, og ikke hadde på bh eller andre klesplagg med metaller. Så viste han meg bort til min tildelte plass på stranda.

Lars, strandvakten min, plasserte meg med halsen godt strukket mot sola på en hvit strandhåndduk og ei hvit skinnpute. Deretter la han ei mykere, fargerik pute under knærne mine, for at jeg ikke skulle få bekkensmerter under seansen. Forøvrig utstyrte han meg med diverse stæsj som hodetelefoner, bøyler og annet tilbehør som skulle være både over og rundt hodet og på sidene av kroppen. Det foregikk i en forrykende fart, før jeg i det hele tatt rakk å tenke på å protestere. Jeg fikk beskjed om å ligge helt stille i de 35 minuttene solinga foregikk. Jeg ba strandvakten min ønske meg god tur, og lukket øynene.

Det var mange båter ute på Middelhavet denne dagen, og mye tuting. Jeg så dem ikke, siden det var så skarp sol fra solsenga mi, men jeg hørte dem veldig godt. En skulle nesten tro jeg hadde forsterkere på ørene, ikke lyddempende øretelefoner. Ganske snart kom en ungdomsgjeng med en diger boomblaster på slep. De slo seg ned rett bak meg, og spilte knallhøy musikk med rytmer som en herdet hiphopper ville misunt. Jeg vugget med i rytmene, som dirret i kroppen. Herlig! Jeg hadde slett ikke noe imot båttrafikk ute på havet og dirrende rytmer mens jeg lå og stekte kroppen i sola. Faktisk ble jeg litt solbrent, selv etter så kort tid, siden jeg hadde glemt å ha på solkrem.

Strandsenga/trommelen / The beach bed/the tube

Plutselig forsvant alle lydene. Da hadde kroppen min allerede begynt å våkne fra strandturen, siden min innebygde klokke påsto at tiden var ute og det var på tide å komme seg hjem. Lars var byttet ut med en mye yngre utgave av strandvakt. Høy, mørk, med oppoversveis og selvsagt et intenst strandblikk. Han henviste meg til omkledningsrommet og var nok klar for neste strandgjest.

Ja, slik kan det gå når man må på MR-undersøkelse og fantasien er produktiv nok til å gjøre det om til en tur på stranda i Spania. Jeg merket ikke en gang at jeg ble kald på tærne, siden jeg var så opptatt av å fantasere og gjøre om de dunkende, romfartslignende lydene til kjente lyder fra stranda. Jeg var ør og varm i hodet etter turen inn i trommelen, akkurat som når jeg faktisk har vært på stranda.

Jeg fortalte radiografen at jeg hadde benyttet anledningen til å ta meg en tur på stranda i Spania. Han så først litt nølende på meg, men ble så med på idéen om strandtur og spurte om jeg hadde fått drinker mens jeg var på stranda. Jeg svarte bekreftende på det, men så kom jeg på at det faktisk ikke var noen som hadde servert meg noe som helst mens jeg lå der. Radiografen var nok forresten typen som sikkert bare hadde erfaring fra all-inclusive-hoteller, og lite peiling på hvor primitivt det er å være på ei sandstrand uten barer og man må ha med seg egen drikke i en kjølebag.

Klar for MR-undersøkelse / Ready for an MRI scan

Siden dette var MR som ledd i utredning av MS, tok de MR av hodet og hele spinalkanalen/medulla ned til øverst i bekkenet. Jeg vil få svar på undersøkelsen når jeg skal til legen neste gang. Siden det er mange likhetstrekk mellom ME (Myalgisk Encefalomyelopati) og MS (Multippel Sklerose), og jeg har mange av symptomene som regnes som MS-symptomer, er det mulig jeg blir sendt til nevrolog for videre utredning av MS.

Hvis det skulle vise seg at jeg har MS også, får jeg bare tenke som så at den sykdommen har jeg ikke hatt før, så da må jeg prøve det også. Helsa er som den er uansett. Helst vil nok de hvitkledde utelukke MS, men om det motsatte skulle bli resultatet, fins det i alle fall noe behandling for MS. Det gjør det ikke for ME.

HER kan du følge bloggen via Facebook.

English:

It turned out to be a nice and exciting beach excursion in Spain. I took a taxi since I would not have to worry about parking along the busy beach then. I didn’t need to bring a lot of stuff in my beach bag as most of the things I needed were handed out on the site, the beach towel and a few other items. A friendly man named Lars welcomed me and asked me to undress in a cubicle. The face mask was replaced with a kind of bathing cap. Apart from that I got to keep a few pieces of clothing, because I had been so clever, as Lars put it, not to wear any bras or other clothes with any metal in them. Thereafter he took me to my assigned spot at the beach.

Lars, my beach guard, placed me with my neck properly stretched towards the sun on a white beach towel on a white leather pillow. Then he put a softer and colourful pillow below knees, so that I would not get pelvic pains during the session. Moreover, he equipped me with various kinds of stuff like a headset, hoops and other accessories to put above and around my head and on the sides of my upper body. It all took place at breakneck speed and long before I even had time to think about protesting. I was told to lie completely still during the 35 minutes of sunbathing. I asked my beach guard to wish me a nice trip and then I closed my eyes.

Stranda i Spania / The beach in Spain

There were many boats out on the Mediterranean this day, and a lot of honking. I didn’t see them, as the sunlight seemed very bright from my sunbed, but I did hear them very well. It felt as though I had amplifiers covering my ears, not a soundproofing headset. Pretty soon a crowd of youths carrying a huge boomblaster arrived. They made themselves comfortable right behind me and played loud music that a hardened hip hopper would envy. I rocked along with the rhythms that vibrated in my body. Lovely! I didn’t mind neither the noisy boat traffic out on the sea nor the vibrating rhythms in my body at all while I was roasting my body in the sun. Actually, I got a sunburn, even after such a short time, due to the fact that I had forgotten to put on sun tan lotion.

Suddenly, all the sounds disappeared. Because of the fact that my built-in watch told me that time was up and that it was time to be heading home my body had already started to wake up from the beach excursion by then. Lars was replaced with a much younger version of beach guard. Tall, dark, with a modern haircut and naturally, an intense beach look. He referred me to the cubicle and with that he was already ready for the next beach guest.

Senga på stranda… / The bed at the beach…

Well, this is what happens when you are going to have an MRI scan done and your imagination is so productive that you can turn it into an excursion on the beach in Spain. I was so busy fantasizing and turning the knocking, thumping space-like sounds into familiar sounds from the beach that I didn’t even pay attention to my toes getting cold. At the end of the time inside the tube I felt dizzy and warm in my head, just like when I’ve actually been to the beach.

I told the radiographer that I had taken the opportunity to go to the beach in Spain. At first he looked puzzled at me, but then he came around and he asked me whether I had drinks served while at the beach in Spain as well. I answered affirmatively, but then realized that nobody had in fact served me anything at all while I was lying there. By the way, the young radiographer is probably the kind of person who has only been to all-inclusive hotels and hardly has any idea of how primitive it must be to go to a sandy beach without bars and thus having to bring your own drinks in a cool box.

Due to the fact that this was an MRI scan as a part of an examination of MS, they took an MRI of my head and the entire spinal cord/medulla spinalis down to the top of my pelvis. I will know the results of the scan when I see my doctor again. As there are many similarities between ME (Myalgic Encephalomyelitis) and MS (Multiple Sclerosis), and I do have many symptoms that are considered to be MS symptoms, too, it is possible that I will be sent to a neurologist for further tests of MS.

If it turns out that I have MS as well I will just have to consider this disease to be something I have not had before so why not accept it and see what it’s like. My health is what it’s like anyway. I recon the people dressed in white probably will rule out MS. Still, if the opposite should be the result at least there is some treatment for MS. That does not apply for ME.

You can follow my blog on Facebook HERE.

+4
Julebadet / The Christmas bath

Julebadet / The Christmas bath

Norsk / English

Fargespill på julaften / Play of colours Christmas Eve
Like før sola kommer opp av havet / Just before sunrise

Vi var tidlig oppe på julaften for å få med oss soloppgangen nede ved havet. Vi kjørte ned til ei fin sandstrand og stod klare med kameraet da de første fargene på himmelen visket bort natta. Det var et flott skue!
We got up early on Christmas Eve to see the sunrise down by the ocean. We drove down to a nice sandy beach and were ready with the camera when the play of colours erased the night. It was a wonder to behold!

To trøtte tryner i soloppgangen julaften / Two tired faces in the morning of Christmas Eve

Det er viktig å få seg et bad til jul. Om ikke ellers i året, så i alle fall til jul! Jeg tok et litt annerledes bad i år. I Middelhavet faktisk. Sola varmet straks den steg opp i horisonten, og jeg ble fristet til å ta av sko og ta et julebad.
It is important to take a bath for Christmas. If not during the year then at least for Christmas! My Christmas bath this year was different from previous years. It actually happened in the Mediterranean. The sun was warming the minute it rose from the horizon and I was tempted to take my shoes off and have a Christmas bath.

En liten runde med Tai Chi ble det også. Bølgene slo mot stranda, og buksa ble våt. Men jeg var i min egen tai chi-verden og følte bare energien fra hav, himmel og sol. Enset ikke at vannet var kaldt.
I also did a little Tai Chi. The waves hit the beach and my trousers got wet. I was in my own Tai Chi world and all I could sense was the energy from the ocean, and the sky, and the sun rising. I didn’t pay attention to the fact that the water was a bit cold.

Julenisse Kari tar et julebad / Me taking a Christmas bath
Tai chi

På julaften liker jeg å se «Tre nøtter til Askepott» på TV. Det gjorde jeg også i Spania. Resten av dagen tilbragte jeg på terrassen i sola. Sovnet godt etter julebad og soloppgang på stranda. Var varm og hadde feber da jeg våknet. Eller kanskje var jeg bare solbrent. Eller muligens begge deler.
On Christmas Eve I like watching «Three Wishes for Cindarella». I did that in Spain, too. The rest of the day I spent on the terrace in the sun. I fell asleep after my Christmas bath and our nice sunrise morning at the beach. I felt warm with a fever when I woke up on the terrace. Or maybe I was just sunburnt. Or maybe both.

Tre nøtter til Askepott / Three Wishes for Cindarella

Jeg tålte i alle fall julebadet godt. Ble ikke forkjølet. Så hvis det er feber, er det bare den vanlige ME-feberen. Og hvis sola fortsetter å varme som nå, blir det kanskje et romjulsbad også. Må bare lade litt først.
Anyway, I didn’t catch a cold. So if I have a fever it’s just he usual ME-fever. And if the sun is shining and the temperatures stay as warm as now I may have a swim in the ocean later this Christmas. I just need to recharge my batteries first.

+4
Lille juliaften / The day before Christmas

Lille juliaften / The day before Christmas

Norsk / English

Aldri har jeg opplevd en slik varm og god dag på lille julaften som i dag! Her i Spania hadde vi 25 grader i skyggen og over 40 i sola. Mer lille juliaften enn lille julaften… Det ble en skikkelig ladedag på terrassen!
Never have I experienced such a nice and warm day on the day before Christmas! Here in Spain we had 25 centigrades in the shade and more than 40 in the sun. It felt more like July than December… A great day for charging on the terrace!

Bjørn sørget for førjulskonsert på terrassen.
Bjørn gave a pre-Christmas concert on the terrace.

Bjørn og jeg på stranda lille julaften.
Bjørn and I at the beach on the day before Christmas Eve.

Julepyntet på stranda. Det ble til og med et lite julebad!
Dressed for a Spanish Christmas this year. We even went for a swim.

Fantastisk å kunne sitte barfot nede ved havet og se på soledgangen midt på vinteren.
Fantastic feeling to sit barefoot down by the sea in the middle of the winter to watch the sunset.

Kvelden ble avsluttet på tradisjonelt norsk vis… Med «Gravinnen og hovmesteren» på NRK.
We finished the night the traditional way by watching «Dinner for one».

+4
My Kardashian friend and I

My Kardashian friend and I

My Kardashian friend and I at down the beach inFuengirola

Mary didn’t mind coming to Spain for a couple of relaxing days. The two of us have been friends for 34 years.. We celebrate our friendship every time we meet. Unfortunately, that’s not very often, as she lives in Ireland and I live in Norway. But we know how to make the most of it.

It was time to catch up and we are having a good time in each other’s company. Mary may not be a Kardashian, but she sure looks like one! Doesn’t she?

Mary and I at the beach in Torrequebrada
+1