Thai-mat til hjerneforskerne / Thai food for the brain scientists

Thai-mat til hjerneforskerne / Thai food for the brain scientists

1+

English further down

Når en hjerneforsker skal ut og spise bursdagsmiddag, velger hun gjerne thai-mat, og noen andre hjerneforskere å spise sammen med. I tillegg var vi to damer med interessante hjerner som fikk innpass i selskapet.

Skål, med thai-te og thai-øl! Thai tea and thai beer, cheers!

Du lurer kanskje på hva hjerneforskere snakker om. Det er faktisk ganske mye interessant og forskjellig. Temaer som mennesker som blir drept av ville dyr, mennesker som spiser mennesker, om reiser til fjerne land, turer på Den kinesiske mur, spising av insekter, farlige edderkopper, paragliding, god mat, hjernebølger, mm. Jeg tror sikkert vi hadde mer spennende samtaler ved bordet vårt enn ved de andre bordene i restauranten tilsammen.

Jeg følte meg priviligert som fikk spise og kose meg sammen med denne blide og trivelige gjengen. I tillegg til at de har forskerhjerner, er de unge og fremadstormende. Aldersmessig kunne jeg faktisk vært mora deres, men inni hodet mitt følte jeg meg ikke eldre enn dem. Ikke vet jeg om jeg kan skryte av mer livserfaring heller, for vi har jo alle erfaring på ulike områder.

Jeg lurer på om kanskje hjernen min kunne vært interessant for forskere. Det fins nemlig forskning som tyder på at hjernen hos en våken person med ME oppfører seg som trøtt/søvnig pga for mange deltabølger og at det er feilreguleringer i metabolsk aktivitet. De har klart å identifisere kilder til forstyrrelser/svinn i hjernen. Spennende! Jeg skal skrive mer om dette i neste blogginnlegg.

English:

When a brain scientist is going out for a birthday dinner she chooses thai food, and some other brain scientists to eat out with. In addition there were two of us with quite interesting brains who gained admittance to the dinner party.

You may be wondering what brain scientists talk about. Actually, that varies a lot and we talked about many interesting things. People getting killed by wild animals, people who have eaten people, about travelling to distant countries, walks on The Chinese Wall, eating insects, dangerous spiders, paragliding, nice food, brain waves, and a lot more interesting subjects. I bet our conversations were a lot more exciting than they were elsewhere in the restaurant.

I felt priviliged to eat and enjoy myself together with this happy and nice bunch of people. Besides being brain scientists they are young and up-and-coming. Actually, agewise I could have been their mum, but in my head I didn’t feel older than them. I know it would not be right to brag about having more life experience either, as we all have experience from different walks of life.

I wonder if perhaps my brain could be interesting to scientists. In fact, there is research going on that suggests that the brain of an awake person with ME acts as if it is drowsy because of too many delta waves and dysfunction in metabolic activity. They have actually identified sources of dysregulation in the brain. Exciting! I will write more about this in my next blog post.

1+
Photo shoot på Lavollen / Photo shoot in the forest

Photo shoot på Lavollen / Photo shoot in the forest

3+

English further down

Da ei venninne skulla ha photo shoot for bilder til hjemmesiden sin, fikk jeg invitasjon til å bli med. Ikke siden konfirmasjonen har jeg vært med på noe sånt. Min venninne Hilde hadde en kort karriere som modell i sin ungdom, men påstod at hun ikke var komfortabel i modellrollen foran kamera. Spørs om hun hadde litt mer trening enn meg likevel. I alle fall hadde hun både høyere hæler og mer avslappet holdning enn meg. 😇😂

Fotograf Even var svært dyktig. Han hadde tatt med seg masse spennende fotoutstyr, og Lise, som er fruen (og kunstner), var ansvarlig for det estetiske . Med sin sjarm og humor fikk Even oss til å slappe av og smile, mens han organiserte og knipset. Jeg vet ikke helt hva han tenkte på da jeg spurte om det var “greit med knappene på kåpa mi”, men han svarte at “joda, det er greit med puppene, som er gjemt inni genseren og kåpa”. 😂

Hilde og jeg fikk leke modell både ute og inne, i dyp snø, på hushjørner og i trapper. Og med kjøkkenet lett tilgjengelig på Lavollen, ble det også litt te og kaffe å varme seg på.

Hilde mente at jeg sikkert var helt skutt etter modelloppdraget, noe jeg selvsagt benektet på det sterkeste. Vi hadde det jo både artig og trivelig, og dagen var ung. Etter fotograferingen og kjøreturen hjem, havnet jeg imidlertid på sofaen. Totalt utslitt og utmattet. Og der ble jeg liggende hele ettermiddagen og kvelden, med feber og masse puter rundt meg. Hilde kjenner meg visst bedre enn jeg gjør selv… Eller så er det kanskje bare sånn at jeg ikke innser min begrensning, eller i alle fall liker å glemme litt. 😀

English:

A girlfriend was going to have a photo shoot for her website and I was invited to join her to have some photos done for my blog. I have not taken part in a photo shoot since my confirmation party. My girlfriend Hilde had a short career as a model in her youth. However, she claimed she would not be comfortable in the model role and in front of a camera. Nevertheless, she obviously had more experience than me. At least she had highter heels and seemed a lot more relaxed than I did. 😇😂

Our photographer Even was very competent and skilful. He had brought with him a lot of exciting photo equipment, and Lise, who is his wife (and painter) was responsible for the aesthetic part. With his charm and sense of humour Even managed to make us relax and smile, while organizing and snapping pictures. I don’t know what was on his mind when I asked “are the buttons on my coat okay?”, as he answered “yes, the tits are okay, they are hidden inside the coat and the sweather”. 😂

Hilde and I got to play models outside as well as inside a farm house, in deep snow, at house corners and in stairways. And as the kitchen at Lavollen was accessible we could stay warm on tea and coffee.

Hilde figured I was probably knackered after the model assignment, which I obviously denied flatly. The photo shoot was good fun, we enjoyed ourselves and it was still early in the day. After the photo shoot and drive back home, however, I ended up on the couch. Totally exhausted and fatigued. I remained on the couch all afternoon and night, with a fever and surrounded by lots of pillows. It seems Hilde knows me better than I know myself… Or maybe I just don’t face my own limitations, or at least like to forget about them for a while. 😀

3+
ME-måking / How to shovel with ME

ME-måking / How to shovel with ME

3+

English further down

Når sola titter frem og endelig varmer litt, er det godt med en liten tur ut. Dagen i dag har nok vært en utfartsdag for mange, med ski på beina. Skiutstyret mitt havnet på loppemarked for noen år siden. Jeg innså at energinivået sannsynligvis aldri vil tillate slike utskeielser, så da kunne noen andre overta skiene og muligheten, før de evt. gikk ut på dato.

ME-måking / How to showel with ME

Men jeg trenger ikke dra langt til skogs eller til fjells for å nyte snø og sol. Vi fikk måket bort såpass mye snø fra terrassen at det gikk an å sette seg på en stol ute i dag. Sola varmet og smilte til oss, og dagen ble superfin!

Bjørn hadde uante krefter, siktet, og traff sola.
Bjørn felt strong, aimed for the sun, and almost hit it.

Grillen ble også gravd frem, og Bjørn tok årets første utepils. Den holdt seg forøvrig kald oppå grillen. Utepilsen var forresten veldig fortjent, etter en hard fysisk aktivitet med spaden. Jeg tok en kopp kakao, som jo hører med til vinteraktivitetsdager. Ikke fra termos, men direkte fra komfyren rett innenfor døra. Veldig fint å være hjemme og ha alt så lett tilgjengelig!

English:

When the sun appears and is finally warming it’s nice to be outside. Today has been a day for excursions for a lot of people, for skiing in particular. My ski equipment ended up in a flee market a few years back. I realized that my energy level would probably never allow this kind of extravaganza again. I decided someone else may just as well assume responsibility for the skiis, before they were outdated.

However, I do not need to go up in the forest or to a mountain area to enjoy a snowy and sunny day. We merely shoveled away enough snow from the terrace to be able to sit down and enjoy the sun there. The sun gave off heat and smiled upon us, and the day was wonderful!

Bjørn dug out the barbecue, and he also treated himself to this year’s first lager outdoors. The beer was kept cold on top of the barbecue. I must say he deserved that lager after a very hard physical session with the shovel. I had a cup of hot chocolate, which also is quite common on winter activity days in Norway. Not from a thermos, but directly from the stove inside. It’s actually quite nice and handy to be at home where everything is so available!

3+
Jeg ble med på et eksperiment / I joined an experiment

Jeg ble med på et eksperiment / I joined an experiment

2+

English further down

Jeg fikk en forespørsel på melding fra en bekjent om jeg kunne tenke meg å være med på et eksperiment. Han refererte til et intervju med en tidligere lovende skiskytter som hadde fått ME, og hadde fått tanker om at energiøvelser på det mentale planet kunne hjelpe på energinivået. Vi har snakket på telefonen tidligere, i forbindelse med at han ønsket råd og tips i forhold til en venn av seg som har ME. Jeg tok en titt på hjemmesiden til
Petter Bratli, og bestemte meg kjapt for at å hente mental energi, ikke kunne skade.

Petter har flere NM-medaljer i pistolskyting enn han kan telle, og totalt 29 besøk på pallen i EM- og VM-sammenheng. I dag jobber han med å veilede andre med sin erfaring og kunnskap i forhold til tankestyring, og nå skulle altså jeg bli utsatt for hans sjette sans.

Først fikk jeg litt forklaring av Petter om frekvenser i hjernen, og lavere bevissthetsnivå. Deretter skulle han telle sakte ned fra 10 til 1, mens jeg så for meg tallene, gjerne i bilder, og ble mer og mer avslappet. Det dukket opp sjiraffer inni, bak og ved siden av bildene av tallene inni hodet mitt mens han telte. Store og små sjiraffer, noen smilte lurt, noen klatret, noen gjemte seg. Jeg syntes faktisk han telte vel fort, for jeg fikk bare et raskt glimt av hver av sjiraffene.

Denne voksne giraffen fikk jeg hilse på i Kristiansand for noen år siden.
I got to meet this giraffe in Kristiansand a few years ago.

Så fulgte noen minutter hvor jeg skulle slappe av, i én og én kroppsdel, fra topp til tå, og kjenne etter… Jeg kjente også prikking, slik han sa at jeg ville gjøre, og jeg fikk følelsen av å kunne øke blodgjennomstrømmingen og heve kroppstemperaturen bare ved å kjenne, mens jeg slappet av. Men tærne mine ville ikke være med på leken. De forholdt seg kalde. Så jeg må nok øve litt mer på å få med dem.

Når man er totalt avslappet, er hjernen visstnok mer mottakelig for læring/innlæring og beskjeder til selvet, slik jeg forstår det. Jeg fikk beskjed om å gjenta “jeg blir bedre og bedre, dag for dag, på alle måter”. Jeg kan jo ikke la dette være uprøvd. Tenk om jeg blir bedre!? Men da jeg la meg i senga for å slappe av og meditere i dag, glemte jeg å gi hjernen min denne beskjeden, så da må jeg kanskje gjøre meditasjonen om igjen? Tærne forholdt seg forresten kalde i dag også. Men øving gjør mester. (Vi hadde faktisk ei mattebok på barneskolen som hadde tittelen “Øving gjør mester”.) Kanskje opplever jeg prikking i stortåa neste gang? 😄

Tankestyrings-Petter stilte spørsmål om når jeg pleier å slappe av. Det gjør jeg jo ofte, både fordi jeg sover mye og i tillegg hviler mye på sofaen. Han foreslo at jeg kunne slappe av FØR jeg ble utslitt. Jeg hviler jo mye i forkant av en aktivitet, før tai chi for eksempel. Jeg har derimot aldri tenkt tanken at jeg skulle legge meg ned og meditere ti minutter før en tur til nærbutikken. I begynnelsen da jeg var syk, måtte ligge og hvile både før og etter en tur ut med søpla. Så utmattet er jeg vanligvis og heldigvis ikke lenger. Det er en ny tanke at jeg også bør legge inn pauser med meditasjon før aktiviteter som ikke er så krevende. Kanskje energien varer lenger da? Noen kloke hoder mener at noen minutter bevisst hvile gir mange ganger bedre restitusjon enn normal avslapping.

Hjernen vår er avansert, og den gjør det den får beskjed om. Spennende, synes jeg! I det øyeblikket du stoler på at du kommer til å våkne til et bestemt tidspunkt, vil du komme til å gjøre det, i følge Petter. Har du merket det? Det må jeg teste ut. Hvis jeg klarer det, klarer jeg alt… Kanskje. 🌞✨💖

English:

I received an inquiry from an aquaintance about participating in an experiment. He referred to an interview with a former promising biathlete who had got ME, and he had started thinking that energy exercises on the mental level could be helpful for the energy level. We had talked on the phone on an earlier occasion, as he wanted my opinion and advice concerning a friend of his who has ME. I had a look at Petter Brattli‘s home page, and instantly decided that getting mental energy could not do any harm.

Petter has more Norwegian Championship medals in pistol shooting than he himself can count, and 29 visits on the podium in connection with European and World Championships in all. Today he makes use of his experiene and knowledge by working with councelling in connection with mind control. Now it was my turn to be exposed to his sixth sense.

At first Petter explained to me about frequencies in the brain, and lower levels of consciousness. Then he asked med to slowly count down from 10 to 1 while I pictured the numbers, and became more and more relaxed. Giraffes emerged in my brain while he counted. Inside, behind and next to the pictures of the numbers. Big and small giraffes, some smiling, some climbing, some hiding. Actually, I found that he counted too fast, as I only got a glimpse of each of the giraffes.

In the following minutes was asked to relax in different parts of the body, one by one, from top to toe, and sense and perceive… had a sensation of tingling, like he said I would do, and I felt that I could increase the blood circulation and raise my body temperature just by perceiving, while I was relaxing. My toes, however, didn’t want to join in. They remained cold. So I guess I need to practice a bit more to make them join the game.

Reportedly, the brain is more receptive to learning and messages to the self when you are totally relaxed, as I understand it. I was told to repeat ” I get better and better, day by day, in all possible ways”. I guess I need to give it a shot. What if I get better? However, when I lay down in bed to meditate today I forgot to give my brain this specific message. Maybe I will have to do the meditation over again because of that? By the way, my toes remained cold today as well. But exercise makes you perfect. (Actually, we had a math book in primary school called ” Practice makes you perfect”.) Maybe I will feel tingling in my big toe next time? 😄

Our brain is pretty advanced, and it does what it is told to do. I find that very exciting. From the moment you trust that you are going to wake up at a particular moment, you will actually do that, according to Petter. Have you ever experienced this? I would like to test it out. If I can do that I can do anything… Maybe.🌞✨💖

2+
Jeg danset på bordet / I danced on the table

Jeg danset på bordet / I danced on the table

4+

Follow my blog with Bloglovin

English further down
En español al final

Har du vært litt gal eller litt glad og danset på bordet noen gang? Står det på lista over ting du ikke gjør, eller står det på planen over ting du skal gjøre her i livet? Jeg lurer på hvilke kriterier som er gjeldende for å kunne danse på bordet, som: 

  • Hvem bestemmer om det er lov?
  • Når på døgnet er det lov? Når på året? Bare spesielle dager?
  • Hvor lenge kan man danse på bordet? Noen sekunder, minutter, timer, døgn?
  • Hvor er det lov? Utesteder, hjemme, hos naboen?
  • I hvilke aldersgrupper er det lov?
  • Hvilke klær må man ha på seg? Må man ha på noe?
  • Hvilke sko passer? Tøfler, joggesko, slalåmsko?
  • Hvilken musikk er tillatt? Høy eller lav musikk?
  • I hvilke anledninger kan man danse på bordet? Selskap, fest, etter jobb, før frokost, når man er alene?
  • Hvilke bord kan man danse på? Store, små, ustø, bord av plast eller stein, høye eller lave, brede eller smale?
  • Må man drikke alkohol på forhånd? Og evt. hvor mye?
  • Må man være i form eller frisk?

Du synes kanskje dette er bare tull? Det er mye man må tenke over når man får lyst til å danse på bordet. Hvis man i tillegg har god fantasi, er livsglad og samtidig har begrenset kapasitet, kan det være at disse kriteriene får innvirkning på borddansen.

Jeg danset på stuebordet i formiddag. Helt plutselig, etter dessert til lunsj og en kopp grønn te. Fordi jeg hadde lyst, og bare for å ha gjort det. Bordet er laget av stein og er solid, skoene myke og gode. Jeg fikk en helt ny oversikt over stua og god utsikt til naboene mens jeg danset. På radioen spilte de “Saturday night fever”. Jeg fikk assossiasjoner til den gangen i 6. på barneskolen da vi stod på rekke og rad og danset, mens klassekompis og musikkekspert (og danseekspert) Per Sundnes viste oss hvordan vi skulle danse som John Travolta. 😁

Jeg fikk mange nye tanker mens jeg danset på bordet, både assosiasjoner og ideer, så konklusjonen må være at dans på bordet er en investering i livet sitt. Og siden sofaen er bare noen cm unna, er det enkelt å ta pauser! 👏😊

Jeg danset på stuebordet. 😍 I danced on the table.

Have you ever been a little crazy or happy and danced on the table? Is this on your list of things you do not do, or is it on your bucket list? I wonder what current criteria there are for being allowed to dance on the table, such as:

  • Who decides when it is allowed?
  • When is it allowed? What time of the year? Only special days?
  • For how long can you dance on the table? A few seconds, minutes, hours, days?
  • Where is it allowed? Clubs, at home, in your neighhours’ houses
  • For what age groups is it allowed?
  • What clothes do you need to wear? Do you have to wear anything?
  • What shoes are appropriate? Slippers, trainers, alpine boots?
  • What kind of music is allowed? Loud or low music?
  • In which occasions can you dance on the table? Celebrations, parties, after work, before breakfast, when you are alone?
  • Which tables are suitable? Large, small, wobbly, tables made of plastic or stone, broad or narrow?
  • Do you have to drink alcohol beforehand? And if so, how much?
  • Do you have to be fit or well?

Do you think this is just a lot of nonsense? There is a lot to think about and consider when you feel like dancing on the table. If you also have a good imagination, are enthusiatic about life and at the same time have limited energy, these criteria may have impact on the table dance.

I danced on the living room table this morning. All of a sudden, after having had pudding for lunch and a cup of green tea. Because I felt like doing it, and because I needed to do it some day. Our table is made of stone and very solid, my shoes soft and nice. I got a complete new overview over the living room and a good view to the neighbours while dancing on the table. On the radio they played “Saturday night fever”. I got associations to when I was still in primary school in 6th grade and we lined up to dance, while our class mate and music (and dance) expert Per Sundnes showed us how to dance like John Travolta. 😁

Actually, new thoughts came to my mind while dancing on the table, associations as well as ideas. The conclusion to that must be that it’s a well worth investment in one’s life. And as my couch is just a few cm away, I find it easy to take breaks! 👏😊

Español:

¿Alguna vez has estado algo loco o feliz y has bailado en la mesa? ¿Está esto en su lista de cosas que no hace, o está en su lista de deseos? Me pregunto qué criterios actuales existen para que se les permita bailar en la mesa, como:

  • ¿Quién decide cuándo está permitido?
  • ¿Cuándo está permitido? ¿En qué época del año? ¿Sólo días especiales?
  • ¿Por cuánto tiempo puede bailarse en la mesa? ¿Unos segundos, minutos, horas, días?
  • ¿Dónde está permitido? Clubes, en casa, en las casas de tus vecinos.
  • ¿Para qué grupos de edad está permitido?
  • ¿Qué ropa necesitas llevar? ¿Tienes que llevarte algo?
  • ¿Qué zapatos son apropiados? ¿Zapatillas, zapatillas, botas alpinas?
  • ¿Qué tipo de música está permitida? ¿Música alta o baja?
  • ¿En qué ocasiones puedes bailar sobre la mesa? ¿Celebraciones, fiestas, después del trabajo, antes del desayuno, cuando estás solo?
  • ¿Qué tablas son adecuadas? ¿Mesas grandes, pequeñas, inestables, de plástico o piedra, anchas o estrechas?
  • ¿Tienes que beber alcohol de antemano? Y si es así, ¿cuánto?
  • ¿Tienes que estar en forma o bien?

¿Crees que esto es sólo un montón de tonterías? Hay muchas cosas en las que pensar y considerar cuando tienes ganas de bailar en la mesa. Si también tienes una buena imaginación, eres entusiasta de la vida y al mismo tiempo tienes una energía limitada, estos criterios pueden tener un impacto en el baile de la mesa.

Bailé en la mesa del salón esta mañana. De repente, después de haber comido pudín para el almuerzo y una taza de té verde. Porque tenía ganas de hacerlo, y porque tenía que hacerlo algún día. Nuestra mesa está hecha de piedra y muy sólida, mis zapatos suaves y bonitos. Obtuve una nueva visión general completa de la sala de estar y una buena vista de los vecinos mientras bailaba en la mesa. En la radio tocaron “Fiebre del sábado noche”.Me acordé de cuando todavía estaba en la escuela primaria en sexto grado y nos alineamos para bailar, mientras que nuestro compañero de clase y experto en música (y danza), Per Sundnes, nos mostró cómo bailar como John Travolta. 😁

En realidad, mientras bailaba sobre la mesa, se me ocurrían nuevos pensamientos, tanto asociaciones como ideas. La conclusión a esto debe ser que vale la pena invertir en la vida de uno. Y como mi sofá está a solo unos centímetros de distancia, ¡me resulta fácil tomar descansos! 👏😊

4+
Bolaffio er tai chi-kongen / Bolaffio is the tai chi king

Bolaffio er tai chi-kongen / Bolaffio is the tai chi king

2+

English further down
En español al final

Alle hjerter gleder seg når Master Paolo Bolaffio setter seg på flyet i Italia med nesen mot Trondheim. Han beærer oss med sitt besøk et par ganger i året, og disse treningshelgene er nærmest hellige for oss som trener karate og/eller tai chi. Bolaffio er vår dyktige læremester, som vi har stor respekt for. Hans innsikt, kompetanse, kunnskap og ferdigheter innen kampsport er unike. Med kyndige og elegante bevegelser får han tai chi til å se lekende lett ut.

Den første gangen jeg traff sifu Bolaffio, kom jeg ikke på noe bedre å si enn “I like your moves”. 😇 Det er ikke alltid man sier de riktige tingene når man blir bergtatt i møte med Kongen. Men han tok det som et kompliment, tror jeg.

Det er inspirerende og morsomt å få delta på treningene hans. Dessuten spriter hans herlige humor og morsomme kommentarer og historier opp treningene. Det er lov å smile, og det er lov å ha det bra. 😊

Mester Bolaffio og jeg / Sifu Bolaffio and I

Hans motto “be strong to be useful” gjennomsyrer hans lære. Dette gjelder ikke bare kampsport, men kan overføres til alle områder i livet. Jeg har notert meg det bak øret, ruger litt på det. Det gjør sikkert flere av de over 60 påmeldte denne helga?

Jeg er fornøyd med alt påfyll jeg fikk på tai chi-treninga i dag. Resten av seminardeltakerene er ute og spiser på restaurant i kveld. Jeg må prioritere å hvile, sove godt, og hvile mer i morgen. Kanskje er jeg i form til å delta på tai chi-treninga i morgen ettermiddag også. Håper det! 😍

English:

Everyone is looking forward to Master Paolo Bolaffio’s visits and happy when he boards the airplane in Italy heading for Trondheim. He honours us with his visits and presence a couple of times a year, and these training seminars are almost sacred to us that do karate and/or tai chi. Bolaffio is our skilful teacher and master, and we have great respect for him. His understanding, competence, knowledge and skills within martial arts are unike. He manages his tai chi effortlessly with his profficional and elegant movements.

The very first time I met sifu Bolaffio I couldn’t think of anything better to say than ” I like your moves”. 😇 I guess you don’t always say the right things when you are starstruck and meet the King. However, I think he took it as a compliment.

It is also very inspiring and funny to take part in Master Bolaffio’s classes. His wonderful sense of humour and funny comments and stories jazz up the training. Smiling is permitted and we are allowed to have a good time, as long as we do what we are supposed to do. 😊

His motto “be strong to be useful” pervades his teaching and practice. This does not only apply to martial arts but can be transferred to all areas in life. I have made a note of it and am still brooding over it. Maybe some of the other 60 (or more) participants in the seminar do, too?

I am very content and happy with the input I got at the tai chi training today. The rest of the participants are out eating at a restaurant tonight. I need to prioritize resting, sleeping well, and get yet more rest tomorrow. Maybe I will feel fit enough to take part in tai chi tomorrow afternoon if I do. I really hope so! 😍

Español:

Todos esperan las visitas del Maestro Paolo Bolaffio y se sienten felices cuando toma el avión en Italia rumbo a Trondheim. Él nos honra con sus visitas y presencia un par de veces al año, y estos seminarios son casi sagrados para nosotros que hacemos karate y / o tai chi. Bolaffio es nuestro gran maestro, y le tenemos un gran respeto. Su comprensión, competencia, conocimiento y habilidades dentro de las artes marciales son distinguibles. Él maneja su tai chi sin esfuerzo con sus movimientos profesionales y elegantes.

La primera vez que conocí a sifu Bolaffio no se me ocurrió nada mejor que decir que “Me gustan tus movimientos”. 😇 Supongo que no siempre se dicen las cosas correctas cuando estás sorprendido y te encuentras con el Rey. Sin embargo, creo que lo tomó como un cumplido.

También es muy inspirador y divertido participar en las clases del Maestro Bolaffio. Su maravilloso sentido del humor y sus divertidos comentarios e historias animan el entrenamiento. Se permite sonreír y se nos permite pasar un buen rato, siempre y cuando hagamos lo que se supone que debemos hacer. 😊

Su lema “ser fuerte para ser útil” impregna su enseñanza y práctica. Esto no solo se aplica a las artes marciales sino que puede transferirse a todas las áreas de la vida. Tomé nota de ello y todavía estoy meditando sobre ello. ¿Quizás algunos de los otros 60 (o más) participantes en el seminario también lo hagan?

Estoy muy contenta y feliz con la información que recibí en el entrenamiento de tai chi de hoy. El resto de los participantes están comiendo en un restaurante esta noche. Necesito priorizar el descanso, dormir bien y descansar aún más mañana. Tal vez me sienta lo suficientemente en forma como para tomar parte en la clase de tai chi de mañana por la tarde. ¡Realmente espero poder! 😍

Tusen takk for spansk oversettelse, Maria! 😊

2+
Jeg er friskmeldt! / I was taken off the sick list!

Jeg er friskmeldt! / I was taken off the sick list!

4+

(English further down)

Hurra! Nå kan jeg stryke ut én ting fra lista mi over diagnoser som jeg har. O Store Baranowski, endokrinologen, var svært blid og veldig fornøyd med de siste blodprøveresultatene. De avgjørende antistoffene hadde normalisert seg, og han sa at jeg kunne ta bort medisinene for stoffskiftesykdommen. Jeg spurte om det han mente var at jeg kunne seponere medisinene. Da ble han imponert, shø! Men noen medisinske uttrykk lærte jeg da i løpet av de årene jeg jobbet på sykehuset.

Da jeg for halvannet år siden fikk påvist Graves disease, ble jeg temmelig nedtrykt. Det var liksom ikke en ny diagnose jeg trengte. Generelt er jeg også skeptisk til å ta medisiner, og nå måtte jeg altså begynne med stoffskiftemedisiner. Den andre gangen jeg besøkte endokrinologen, ble jeg spurt om jeg hadde tatt medisinene mine, siden blodprøveresultatene bare hadde forverret seg. Dermed måtte jeg øke på med flere piller. Min misnøye til tross, jeg måtte bare.

Det er dessverre sånn at om man har en eller flere autoimmune sykdommer, så kan man lettere få flere. ME regnes også som en autoimmun sykdom. Siden jeg hadde tre av slaget, var jeg vel i “faresonen”, men syntes kanskje det var nok allerede. Man vil jo bli friskere, ikke sykere.

Men nå er jeg altså friskmeldt fra stoffskiftesykdommen, og endokrinologen mener at det teoretisk sett er minimal sjanse for tilbakefall. Hurra! Da satser jeg på fortsatt gode prøveresultater til kontroll etter sommerferien. Nå er jeg så hoppende glad at jeg innbiller meg at jeg til og med kan bli helt frisk av ME en vakker dag også!

Den magiske døra inn til legekontoret. The magic door to the doctor’s office.
Roser på bordet for å feire friskhet. Roses on the kitchen table to celebrate wellness.

English:

Hurrah! Now I can cross out one thing from my list over diagnoses that I have. The Great Baranowski, my endocrinologist, seemed quite content and happy about the last blood test results. The conclusive antibodies turned out to be normal, and he said that I could stop taking the medication for Graves disease (metabolism disease). I asked him if that meant that I could discontinue with the medication, and he was positive!

When I was diagnosed with Graves disease a year and a half ago I was pretty depressed. I didn’t need yet another diagnosis. I’m sceptical to taking medicine in general and this meant I had to start taking hyperthyroidism drugs. On my second visit to the endocrinologist I was asked if I had actually taken the medicine, as the blood test results came out even worse than the first time. As a consequence I had to increase the amount of pills. Despite my discontent I just had to deal with it.

If you already have an autoimmune disease it is unfortunately easier to get new autoimmune diseases. ME is considered to be an autoimmun disease. As I had three of them in all I guess I should have seen the warning sign. However, I thought I already had enough of the kind. I find it natural to think and believe that I will find a cure for what I’ve got, not to get more sick.

Now that I’m taken off the sick list from Graves disease the endocrinologist says that there is very little chance of having a relapse. Hurrah! I can only hope for good test results when I’m going back for a check-up in August. I am jumping with joy and imagining that I will get well from ME one day as well!

4+
Avduking av nye stoler/ unveiling the new chairs

Avduking av nye stoler/ unveiling the new chairs

4+

(English further down)

Forrige uke kjøpte vi oss nye spisestuestoler, og da hadde vi høytidelig avduking av stolene, sammen med kidsa. De syntes nok det var en skikkelig “klein” seremoni, og det gjorde det hele desto mer artig. Kanskje, om noen år, kommer de på dette og ler godt sammen. Men avdukingen står i stil til hvor glad jeg er for å ha fått nye stoler. 😊

Nye stoler klar til avduking. New chairs, soon to be unveiled.

De gamle var vonde å sitte i, og det er ikke lurt. Når jeg sitter vondt, får jeg vondt i hofter, rygg, osv. Men det som er verst, er at jeg blir så utmattet. Med de gamle stolene klarte jeg knapt sitte ved middagsbordet til måltidet var over, fordi jeg ble så sliten av å sitte.

Tenker du på hvilke stoler kafeer og restauranter har? Velger du sted å sette deg ned ut fra sittekomfort? Det gjør jeg. Av erfaring vet jeg at jeg nyter maten og koser meg mer om jeg kan sitte godt. Da varer også energien lenger.

Supergode stoler å sitte i. Comfortable chairs is a necessity.

I går innviet vi stolene, med kidsa på søndagsmiddag. Det var koselig, og alle satt godt. Stolene bød på ekstra atspredelse og fornøyelse. De er komfortable og fine, men i tillegg går det an å lene seg tilbake mens man sitter, siden de har stresslessfunksjon. Når man ikke er klar over det, kan man bli litt overrasket og uttrykke et lite hvin når stolen plutselig introduserer deg for hvilestilling. 😀 Man kan selvsagt lene ryggen litt tilbake og bevilge seg hvilestilling på eget initiativ også. Det er faktisk veldig godt og avslappende.

Siden stolen ved skrivebordet vårt ikke er spesielt god å sitte i, har jeg også lurt med meg en av nystolene inn til skrivebordet i dag. Slike stoler burde faktisk vært på blåresept. ♿ Når man har ulike funksjonshemminger og begrensninger, kan man ha rett på hjelpemidler. Også ME-pasienter kan få dette. Gratis. Stresslessstolene er faktisk et godt “hjelpemiddel” for meg i hverdagen, på den måten at energien varer lenger.

English:

Last week we bought new chairs for the dining room, and we had a ceremoniously unveiling of the chairs together with the kids. They probably thought the whole thing was pretty weird, but that just made the ceremony even more amusing, I think. Maybe they will think back at this crazy ceremony in a few years and have a good laugh. Nevertheless, the unveiling is compatible with how pleased and happy I am about the new chairs. 😊

The old chairs were not comfortable at all. When I sat on them I got pains in my hips, my back, etc. Besides, I used to get very fatigued when sitting on them, which was not so smart or fair. With the old chairs I was merely able to sit still by the dinner table until the end of the meal, because I would get so tired from sitting.

Does it cross your mind or do you notice what chairs cafes and restaurants offer? Do you pick a place where the comfort of sitting is good? I do. From experience I know that I can have a good time and enjoy the food more when I’m comfortably seated. Then my energy also lasts for longer.

Last night we inaugurated the new chairs, used them for the first time. The kids enjoyed being comfortably seated for Sunday dinner, and we had a nice and enjoyable meal. The chairs offered some extra entertainment and fun. They are comfy and look nice, and in addition it’s possible to lean back while you are sitting, as they have a stressless purpose. When you are not aware of this you may get surprised and perhaps express a little squeak when the chair suddenly introduces you to a resting position.😀 Naturally, you can also lean back and grant yourself a resting position on your own initiative. This is actually quite nice and relaxing.

The chair we use by our desk at home is not very comfortable to sit on and for this reason I have put one of the new chairs by the desk today. Such chairs should be on prescription and free of charge.If you have various disabilities and physical limitations you may be entitled to technical aids. This includes ME patients, and you can get the facilities for free. The stressless chairs are in fact a very good help for me in my everyday life, because of the fact that my energy lasts longer when sitting on these chairs.

4+
Aspargesbønner i panna

Aspargesbønner i panna

1+

(English further down)

Jeg fikk lagt frosne aspargesbønner i panna i går kveld. Det var også ganske godt med en kald hånd i panna, avkjølt av en pils, men det gjorde bare at jeg ville har mer. Ikke mer pils, men mer avkjøling i panna. Jeg vurderte å hente inn litt nysnø fra hagen, men aspargesbønneposen var god nok. Det var samboeren min som fikk denne geniale ideen. Og det var jo enda kaldere i fryseren enn i hagen. 

Aspargesbønner i panna. Aspargus beans in my forehead.

Jeg lå og fantaserte om lett nysnø i panna, at det sikkert ville vært godt og avkjølende, men konkluderte med at den nok ville smeltet temmelig raskt, og da ville det blitt bløtt og ubehagelig på puta. 😜

Nysnø i hagen. Yesterday’s snow fall.

Når man har temperaturstigning og feber, er det godt å avkjøle panna litt. Jeg var ikke syk, og slett ikke smittsom. Hadde bare “brukt hodet” litt tidligere på dagen, og da kan jeg få den reaksjonen i kroppen. Blir varm og får influensafølelse.

På formiddagen dro jeg til Dalgård skole for å se min kjære samboer opptre på danseoppvisning, sammen med noen andre gale pedagoger. Sjelden har vel elevene sett de voksne så kreative i noen skoletime. Og aldri før har jeg sett Bjørn i rollen som danselærer og danser. Det var en syn for guder! Komfortsone er for pingler! Etter lunsj dro jeg for å møte min dyktige spansklærer Maria. Jeg fikk øve meg på spanske tall, mens Maria fikk undervisning av meg i norsk om ordstilling i leddsetninger.

Og dette er nok årsaken til at jeg fikk feber og ble liggende i går kveld, og fremdeles har “portforbud” og gjør minst mulig. Da er jeg glad for å ha en god sofa og lykkelig for at jeg tåler å drikke te. To aktiviteter på samme dag kan bli for mye av det gode, men om et par dager er jeg nok klar for nye sprell. 😊

Aspargus beans in my forehead

I had frozen aspargus beans in my forehead last night. It felt nice with a cold hand on my forehead as well, with cool fingers from holding on to a glass of lager. But that just made me want more. Not more lager, but more cooling of my forehead. I had been considering getting some snow from the garden, but it turned out the frozen aspargus beans did the job. It was my common-law partner who got that brilliant idea. Besides, it was even colder in the freezer than outside.

I had been lying on the coach raving about light snow on my forehead, that it would feel nice and cooling. However, I concluded that it would probably melt pretty fast and make my pillow wet and unpleasant. 😜

When your temperature is rising and you have a fever it feels nice to cool off a bit, especially on the forehead. I was not sick, and not contagious at all. I had just been “using my head” earlier in the day, and then I sometimes get this reaction. It’s like getting the flu and I feel warm.

Yesterday morning I went to Dalgård school to watch my beloved common-law partner perform in a dance show, together with other mad teachers. I doubt that the pupils have ever seen the grown ups this creative in a lesson ever! And never have I pictured Bjørn being a dance teacher and dancer. Being in one’s comfort zone is for chicken! It was too beautiful for words! After lunch I went to meet my clever Spanish teacher Maria. I practiced Spanish numbers and afterwards I taught Maria about sentence structure in subordinate clauses in Norwegian.

And this is probably the reason why I got a fever and had to stay on the couch last night, and why I still have “curfew”, need to relax and do very little. Nevertheless, I’m fortunate to have a nice sofa and happy that I can drink tea. Two activities in the same day was perhaps too much, but in a couple of days I will be full of life again! 😊

1+
Karate, tai chi og Stjørdal

Karate, tai chi og Stjørdal

4+

(English further down)

Tusen takk til Makotokai Stjørdal Atletklubb for at jeg fikk komme på besøk til dere, lukte på og klemme svette karatekropper og delta i tai chi-timen sammen med dere! Jeg ble supergodt mottatt og fikk en opplevelsesrik kveld.

Etter at jeg avsluttet min karatekarriere for en generasjon siden, har jeg innimellom følt på trang til å sparke og slå litt, kjenne på kraften og den indre tilfredsstillelsen av å utøve kampsport. Jeg har imidlertid klart å stå i mot, og de siste årene har ikke kroppen spilt på lag med meg uansett. Men likevel har jeg en “dragning” mot kampsport, og det hadde vært kult om jeg en vakker dag kunne gjenoppta sporten.

Da jeg troppet opp på Stjørdal, fikk jeg med meg slutten på karatetreninga i klubben, før tai chi-treninga. Jeg hadde lyst til å kaste meg ut i karatedansen, men innså at jeg bare var på besøk, og kjole var uansett ikke riktig bekledning. Men jeg fikk kjenne på stemningen, intensiteten, energien, og gleden i treningssalen, og det gjorde meg glad. Dessuten fikk jeg gode, svette klemmer av smilende karatetrenerene etterpå, som jeg har kjent siden min karatedebut for snart to generasjoner siden.

Instruktør Rune (6. dan) og jeg (1. kyu en gang for lenge siden)

Stjørdal by er heldig som har fått sin egen karate- og tai chi-klubb med flotte lokaler. I tillegg er instruktørene både dyktige, kunnskapsrike og trivelige. En skikkelig gavepakke! Rune, som jeg har kjent siden tidenes morgen, startet denne klubben for halvannet år siden. Klubben vokser, men det er enda plass til flere.

Det var artig, inspirerende og trivelig å få delta på tai chi på Stjørdal. Rune passer på at alle får god instruksjon og har det bra. Ingen får stå i stillinger som gir vonde knær. Han viser og formidler levende beskrivelser av hvorfor vi beveger oss som vi gjør. Jeg følte at jeg lærte noe nytt, selv om jeg har trent tai chi lengre enn de andre elvene. God følelse å bli flinkere!

Tai chi-gruppa på Stjørdal

Jeg har hatt et par dager med mye hvile og lading etter Stjørdalsbesøket. Det som føles som en liten innsats eller anstrengelse for noen, kan føles som en større dugnad for andre. Husk at det synes ikke alltid på utsiden hvordan det kjennes på innsiden! Men om man har begrensninger i forhold til helse eller ikke, tai chi er for alle, og dessuten veldig godt for å roe ned både kropp og sinn.

Karate, tai chi and Stjørdal

Thank you Makotokai Stjørdal Atletklubb for having me as a guest, for the smell of sweat karate bodies and for letting me take part in your tai chi class! I really felt welcome and had a fantastic night in your martial arts’ club.

Ever since I finished my karate career a generation ago I have sometimes felt the urge to kick and punch, to feel the power and inner satisfaction of doing martial arts. However, I have been able to resist it, and the last few years my body has not played on the same team as my willpower anyway. Still, I feel attracted to martial arts, and it would have been so cool if I one day were able to resume this sport.

When I turned up in the dojo at Stjørdal I was just in time to watch the last part of the karate training, before joining the tai chi class. I felt like joining in with the karate group as well, but realized that I was just a guest, and besides I wasn’t properly dressed. Nevertheless, I got to feel the atmosphere, the intensity, energy and joy in the dojo (hall), and this made me happy. Moreover, I got sweaty hugs from smiling karate instructors afterwards. – Instructors that I have known since my karate debut almost two generations ago.

Stjørdal town is lucky to have got their own karate and tai chi club with great premises. In addition, the instructors are competent, skilful and nice. What a goodiebag to the citizens of Stjørdal! Rune, that I’ve known since time out of mind, started this club some two years ago. The martial arts club is growing, and they still have room for more people.

It was fun, inspiring and nice to participate in tai chi at Stjørdal. Rune makes sure everyone gets good instruction and feels okay. Noone is allowed to stand in a position that causes bad knees. He shows the techniques and passes on vivid descriptions of how we should move and why. I felt that I learnt something new, even though I have been doing tai chi for longer than the other tai chi students. It feels good to expand the expertice.

The last couple of days, ie. since I came home from the visit at Stjørdal, I have been resting a lot and “recharging” my batteries. What feels like a small effort or exertion for some may feel like a big job for others. Keep in mind that what shows on the outside is not neccessarily how it feels like on the inside! But whether you have limitations when it comes to your health condition or not – tai chi is for everyone. Besides, it’s good for calming down, for body and mind.

4+